5
— Vos types sont vraiment à la hauteur ? questionna Paulo après un furtif regard à sa montre.
Les mâchoires de Gessler se crispèrent.
— Bien que ce ne soient pas « mes types », fit-il, j’en suis convaincu.
Paulo pressa ses deux poings l’un contre l’autre.
— Ce que je voudrais y être ! soupira le petit homme.
— Ce n’était guère possible, assura l’avocat avec un sourire méprisant : vous ne parlez pas l’allemand, et puis, comme vous le faisiez remarquer tout à l’heure, vous supportez mal l’uniforme.
Paulo fronça son gros nez constellé de vilains petits cratères.
— Bon, je descends rejoindre Walter à l’entrepôt pour l’aider à réceptionner ces messieurs.
Il prit l’escalier intérieur et fut surpris par l’odeur fade de l’immense local. Une odeur de cuir et de denrées périssables.
Lisa était assise au bureau et contemplait un calendrier imprimé en caractères gothiques. La gravure représentait une grosse fille blonde, plantureuse, et Lisa se dit que Mme Gessler devait ressembler à cela, jadis.
— Supposons que le fourgon cellulaire n’ait pas pris par le tunnel ? murmura-t-elle.
— Allons donc, sourit Gessler, le pont est à l’autre bout de la ville !
Il vit qu’elle se tordait les doigts. Il fut vaguement choqué.
— Vous l’aimez tant que cela ?
Le regard qu’elle lui jeta était celui de quelqu’un qu’on vient de réveiller en sursaut. Elle hésita et eut un furtif acquiescement.
— Vous ne lui avez absolument parlé de rien, n’est-ce pas ? demanda Lisa.
— Mais non : de rien.
— Pas même un sous-entendu ?
— Je lui ai seulement dit, lors de ma dernière visite, que vous continuiez à vous occuper de lui.
— Et comment a-t-il réagi ? demanda vivement la jeune femme.
— Ça fait cinq ans que je lui répète la même chose, il ne réagit plus !
Elle eut du mal à retrouver son souffle. Ce que lui disait Gessler la navrait.
— Parce qu’il ne vous croit pas ?
L’avocat secoua la tête.
— Est-ce que je peux savoir ce qu’il croit et ce qu’il ne croit pas ? Est-ce que je peux savoir ce qu’il pense ? Lisa, vous rappelez-vous sa tête au moment du procès ? Il regardait le plafond, comme si tout cela ne le concernait pas ; comme s’il s’ennuyait, et quand je lui ai traduit la sentence : détention à vie…
Il se tut, évoquant trop intensément cet instant pour pouvoir l’exprimer.
— Il s’est penché sur vous et vous a parlé, poursuivit Lisa.
— Savez-vous ce qu’il m’a dit ?
Elle secoua la tête d’un air interrogateur.
Gessler fixa ses ongles bien taillés, puis tourna la tête vers sa compagne.
— Il m’a dit : « Maître, avez-vous connu cette salle d’audience avant la fissure qui est au plafond ? » C’a été tout. De sa condamnation, pas un mot !
Lisa acquiesça.
— Je pensais bien qu’il vous avait dit quelque chose de ce genre.
Gessler passa deux doigts entre son cou et le col de sa chemise. Il avait quelque peu grossi depuis quelque temps.
— Je n’avais jamais remarqué cette fissure, fit-il, songeur. Maintenant je la regarde chaque fois que je pénètre dans la salle. Elle a gagné du terrain en cinq ans.
— Oui, cinq ans ! répéta Lisa. Cinq ans…
Elle ouvrit la porte et s’en fut regarder au-dehors. Elle resta un bon moment sous la pluie, les mains crispées sur la rampe rouillée de l’escalier. L’eau qui giflait son visage calmait ses angoisses.
— Ne vous mouillez pas ! lança Gessler.
Elle rentra.
— On ne voit rien, annonça-t-elle piteusement.
Gessler hocha la tête misérablement. Les grosses gouttes d’eau qui dégoulinaient sur le visage anxieux de la jeune femme lui faisaient penser à des larmes. Comme la pluie de Hambourg était belle sur la figure de Lisa !
— Qu’espérez-vous voir ? soupira-t-il. Dès que l’auto surgira au tournant de Grevendamm, elle sera déjà dans l’entrepôt.
— Cette attente est effroyable car elle n’en finit pas. Quelle heure est-il ?
— Bientôt la demie, dit Gessler sans consulter sa montre ; les sirènes des chantiers ne vont pas tarder.
Lisa s’approcha du transistor et tourna le bouton. Une musique redondante déferla dans la pièce, les faisant sursauter l’un et l’autre. Lisa se hâta d’appuyer sur les touches sélectives du poste jusqu’à ce qu’elle obtînt un speaker, mais il ne s’agissait pas d’informations et, dépitée, elle finit par éteindre le transistor.
— L’éther est plein de bruits qui ne m’intéressent plus, remarqua-t-elle.
L’avocat s’assit en biais sur une chaise garnie d’un cuir râpé.
— Je me demande comment vous allez réagir en le voyant, dit-il.
— Je me le demande aussi, affirma Lisa en le regardant droit dans les yeux.
Elle ajouta, d’un ton peureux :
— Si je le revois…
Gessler envisagea un instant ce que serait la vie dans l’hypothèse d’un échec. Pouvait-il s’empêcher de le souhaiter confusément ?
— Vous le reverrez, promit-il…